Join this two part workshop and discussion.
For too long, analyses of how far-right ideas spread across borders have sidelined the importance of languages and language agents, such as interpreters, translators, publishers, coders, website and platform designers and content managers. This event contributes to redressing the issue at the same time as it centers the role of translation and translators for countering racism, antisemitism, and other forms of white supremacy.
Part I: The far right and translation 10:00-11:30am EST
9:00-10:30am CT/7:00-9:30am PST
3:00-4:30pm ET (UK)/4:00-5:30pm CET
Part II: Countering the far right and translation 12:30-2pm EST
11:30am-1pm CT/9:30-11am PST
5:30-7pm ET (UK)/6:30-8pm CET
For further information contact Yuliya Komska at firstname.lastname@example.org.
Events are free and open to the public unless otherwise noted.